ข่าว
นิชิคาวะไปเยี่ยมโรงเรียนประถมในบ้านเกิดของเขา
ในวันที่ 7 Shusaku Nishikawa ไปเยี่ยมโรงเรียนประถมศึกษาในบ้านเกิดของเขา โรงเรียนประถมศึกษาสังกัดคณะศึกษาศาสตร์ มหาวิทยาลัยไซตามะ และมอบชั้นเรียนให้กับนักเรียนชั้นประถมศึกษาปีที่ 4 ในชื่อ ``อาจารย์แดง'' ในธีม ``ความฝัน ''
``อาจารย์หงส์แดง'' เป็นโปรแกรมที่ใช้ประสบการณ์ของผู้เล่นเองเพื่อถ่ายทอดความสำคัญของการมีความฝันและการทำงานไปสู่เป้าหมายเหล่านั้น เช่นเดียวกับความสำคัญของครอบครัวและเพื่อนฝูงที่สนับสนุนคุณในการทำให้ความฝันของคุณเป็นจริง ระดับ. หลังจากการมาเยือนของ Yoshio Koizumi ในเดือนกันยายน นี่เป็นครั้งที่สี่ที่ชั้นเรียนของอาจารย์แดงจัดขึ้นในปีนี้ ซึ่งรวมเป็นครั้งที่ 36 แล้ว
เมื่อนิชิกาวาปรากฏตัวในโรงยิมพร้อมคำทักทายอย่างร่าเริงว่า ``สวัสดี!'' เขาได้รับการต้อนรับด้วยเสียงปรบมือดังจากนักศึกษาปีสี่จำนวน 105 คน ก่อนอื่น นิชิกาวะแนะนำตัวเองกับเด็กๆ เด็กๆ ต่างตอบรับอย่างกระตือรือร้นว่า ``วันนี้เราอยากสนุกกับทุกคน ขอให้สนุก และมีพลัง ขอบคุณทุกคน!''
ชั้นเรียนเริ่มต้นด้วยเสียงเรียกของนักเรียนชื่อ ``อาจารย์ชูซากุ'' และนักเรียนได้เรียนรู้ว่าพวกเขามีความฝันแบบไหนในวัยเด็ก และวิธีไล่ตามความฝันเหล่านั้น ตาม ``ลำดับเหตุการณ์แห่งความฝัน'' ที่เขียนโดยผู้เล่นเอง เขาพูดคุยกับเด็กๆ เกี่ยวกับสิ่งที่เขาเผชิญ
นิชิคาวะบอกว่าความฝันของเขาในวัยเด็กคือการเป็นตำรวจ ในขณะที่เขาใฝ่ฝันที่จะเป็นเจ้าหน้าที่ตำรวจ เขาเข้าเรียนในโรงเรียนประถมศึกษาและเริ่มเล่นฟุตบอลกับเพื่อน ๆ ในช่วงพัก ซึ่งทำให้เขาเริ่มมีความสนใจในฟุตบอล อาชีพนักฟุตบอลของเขาเริ่มต้นเมื่อเขาเข้าร่วมสโมสรฟุตบอลในชั้นประถมศึกษาปีที่ 3 ของโรงเรียนประถมศึกษา เมื่อนิชิคาวะเริ่มเล่นฟุตบอลครั้งแรก เขาอยากเป็นกองหน้า แต่เขาได้รับการแต่งตั้งให้เป็นผู้รักษาประตูเพราะรูปร่างในวัยเด็กของเขา นิชิคาวะกล่าวว่าเขาไม่มีทางเลือกอื่นนอกจากไม่ชอบการเป็นผู้รักษาประตู เพราะเนื่องจากลักษณะของตำแหน่งผู้รักษาประตู `` มันเป็นพื้นดิน เสื้อผ้าของฉันจึงสกปรก และถ้า (ฝ่ายตรงข้าม) ทำประตู ผู้รักษาประตู จะต้องรับผิดชอบ'' ถึงกระนั้น เขาก็ยังคงเผชิญกับความท้าทายและความพยายาม และพูดคุยเกี่ยวกับวิธีที่เขากลายเป็นนักฟุตบอลอาชีพ
นิชิกาวาบอกว่าเขาไม่มีความฝันเลยตอนที่เขาอยู่ชั้นประถม แต่พูดว่า ``ฉันสนุกกับการเล่นฟุตบอลมากกว่าการเรียน แม้ว่าทุกคนจะกลับบ้านแล้ว ฉันก็ยังอยู่ที่โรงเรียนตามลำพังและฝึกซ้อมฟุตบอล'' เมื่อตอนที่ฉันอยู่ ฉันใช้เวลามากมายในการทำงานอย่างหนักกับสิ่งที่ฉันรัก”
จากนั้นเขาก็กล่าวต่อไปว่าเขาเริ่มพิจารณาอย่างจริงจังในการเป็นนักฟุตบอลอาชีพหลังจากถูกทีมเยาวชนและโรงเรียนมัธยมศึกษาตอนต้นสอดแนมเมื่อตอนที่เขายังเป็นนักเรียนมัธยมต้นและมัธยมปลายเมื่อฉันคิดว่าจะเป็นอย่างไร ทางเลือกที่ดีที่สุดและรวดเร็วในการเป็นนักฟุตบอลอาชีพ ฉันตัดสินใจเข้าร่วมองค์กรฝึกอบรมสำหรับทีมฟุตบอลอาชีพในบ้านเกิดของฉันที่จังหวัดโออิตะ'' ผลจากการเล่นฟุตบอลซึ่งเขารักต่อไป เขากล่าวว่า ``โดยธรรมชาติแล้ว ความฝันของผมคือการเป็นนักฟุตบอลอาชีพ''
นิชิกาว่ากล่าวว่ามันเป็นความพ่ายแพ้ครั้งใหญ่ที่เขาไม่สามารถเข้าร่วมในรอบชิงชนะเลิศของ Yamazaki Nabisco Cup (ปัจจุบันคือ YBC Levain Cup) เนื่องจากอาการบาดเจ็บที่เข่าซ้ายเมื่อเขาอายุ 21 ปี ฉันจึงอยากเข้าร่วม ดังนั้นฉัน รู้สึกหงุดหงิดมาก'' เขากล่าว เมื่อมองย้อนกลับไปในช่วง 20 ปีของเขาในฐานะนักเตะอาชีพนับแต่นั้นมา โดยตระหนักอยู่เสมอว่าเขาจะทำอะไรได้บ้างเพื่อป้องกันอาการบาดเจ็บ เขากล่าวต่อโดยมองย้อนกลับไปถึงการถูกเลือกติดทีมชาติญี่ปุ่นเป็นครั้งแรกในวัย 21 ปี และกล่าวว่า ``ทีมชาติญี่ปุ่นเป็นสถานที่ที่ทุกคนในญี่ปุ่นเชียร์ผมและไม่ว่าผมจะอายุเท่าไหร่ก็ตาม ใช่ ฉันมีเป้าหมายที่อยากจะถูกเลือกอยู่เสมอ'' ฉันยังคงทำงานหนักอยู่" เขากล่าว พูดถึงความฝันในปัจจุบันของเขา
เมื่อเด็กคนหนึ่งถามว่า ``คุณเคารพผู้รักษาประตูคนไหน?'' นักเรียนตอบว่า ``ฉันชื่นชมโยชิคัตสึ คาวากุจิมากจริงๆ แม้ว่าตอนนี้ ฉันรู้สึกกังวลเมื่อพบเขา และมันทำให้ฉันหวนนึกถึงความรู้สึกที่ฉันมีเมื่อตอนที่ฉัน ยังเป็นเด็กผู้ชาย'' ”
เขาตอบด้วยรอยยิ้ม หลังจากตอบคำถามต่างๆ จากเด็กๆ อย่างรอบคอบแล้ว นักเรียนก็ใช้เวลาอย่างสงบสุขตั้งแต่ต้นจนจบ กระชับปฏิสัมพันธ์ให้ลึกซึ้งยิ่งขึ้นโดยการแลกเปลี่ยนบัตรกับเด็กๆ โดยใช้ลูกฟุตบอล
最後に、授業に参加した児童たちに向けて西川は、「これからやりたいことや夢が見つかっていくと思いますが、これからも夢に向かって一生懸命がんばってください。そして、みんなで埼玉スタジアムに応援にきて一緒に闘ってくれたらうれしいです」と話した。続けて、「今日は、昨年ACL(AFCチャンピオンズリーグ)という戦いでアジアナンバー1になったことを記念して、浦和レッズからさいたま市の小学生に向けてサッカーボールを贈ります。サッカーボールを使って、みんなで楽しんでもらえたらうれしいです」と話し、児童に選手サイン入りのクリアファイルと一緒にサッカーボールをプレゼントして、全員で記念写真を撮影して今回の授業は終了した。
หลังจากนั้น นิชิกาวะก็มอบแฟ้มใสให้เด็กแต่ละคนขณะออกจากโรงยิมและไล่นักเรียนชั้นประถมศึกษาปีที่ 4 ออกไป
หลังจากที่เด็กๆ จากไปแล้ว มีการริเริ่มพิเศษชื่อ ``โครงการ Urawa Reds'' เพื่อเฉลิมฉลองครบรอบ 150 ปีของการก่อตั้งโรงเรียนประถมศึกษาสังกัดคณะศึกษาศาสตร์ มหาวิทยาลัยไซตามะ ในโครงการนี้ เด็กๆ เองได้ดำเนิน ``โครงการที่พวกเขาอยากทำร่วมกับ Urawa Reds'' โดยเริ่มตั้งแต่ชั้นประถมศึกษาปีที่ 1
เริ่มจากคำขอของนักเรียนชั้นปีแรกที่จะถ่ายรูปกับผู้เล่น นักเรียนเกิดแนวคิดเชิงรุก เช่น ``การให้คำปรึกษาปัญหาฟุตบอล'' ``การประลอง PK กับผู้เล่น'' ``การประลองฮูลาฮูป'' และ ``การแข่งขัน Rock, Paper, Scissors'' เหตุการณ์ต่างๆ ได้รับการตระหนักรู้ทีละรายการ และนิชิกาว่าตอบด้วยรอยยิ้มตลอดและมีปฏิสัมพันธ์กับเด็กๆ มากมาย
การเยี่ยมชมโรงเรียนประถมศึกษาโดยผู้เล่นดำเนินการเพื่อประโยชน์ของเด็กๆ ในบ้านเกิดของพวกเขา ตามปรัชญาของ Urawa Reds ในการมีส่วนร่วมในการพัฒนาสุขภาพที่ดีของคนหนุ่มสาวในฐานะสมาชิกของสังคม ด้วยการมีปฏิสัมพันธ์กับเด็กๆ ในท้องถิ่น เราจะช่วยให้พวกเขารู้สึกใกล้ชิดกับสโมสรและนักเตะมากขึ้น และเราจะส่งข้อความที่ให้ความฝัน ความหวัง และความกล้าหาญแก่เด็กๆ ต่อไป
[ สื่ออย่างเป็นทางการ Urawa Reds (URD:OM)]
``อาจารย์หงส์แดง'' เป็นโปรแกรมที่ใช้ประสบการณ์ของผู้เล่นเองเพื่อถ่ายทอดความสำคัญของการมีความฝันและการทำงานไปสู่เป้าหมายเหล่านั้น เช่นเดียวกับความสำคัญของครอบครัวและเพื่อนฝูงที่สนับสนุนคุณในการทำให้ความฝันของคุณเป็นจริง ระดับ. หลังจากการมาเยือนของ Yoshio Koizumi ในเดือนกันยายน นี่เป็นครั้งที่สี่ที่ชั้นเรียนของอาจารย์แดงจัดขึ้นในปีนี้ ซึ่งรวมเป็นครั้งที่ 36 แล้ว
เมื่อนิชิกาวาปรากฏตัวในโรงยิมพร้อมคำทักทายอย่างร่าเริงว่า ``สวัสดี!'' เขาได้รับการต้อนรับด้วยเสียงปรบมือดังจากนักศึกษาปีสี่จำนวน 105 คน ก่อนอื่น นิชิกาวะแนะนำตัวเองกับเด็กๆ เด็กๆ ต่างตอบรับอย่างกระตือรือร้นว่า ``วันนี้เราอยากสนุกกับทุกคน ขอให้สนุก และมีพลัง ขอบคุณทุกคน!''
ชั้นเรียนเริ่มต้นด้วยเสียงเรียกของนักเรียนชื่อ ``อาจารย์ชูซากุ'' และนักเรียนได้เรียนรู้ว่าพวกเขามีความฝันแบบไหนในวัยเด็ก และวิธีไล่ตามความฝันเหล่านั้น ตาม ``ลำดับเหตุการณ์แห่งความฝัน'' ที่เขียนโดยผู้เล่นเอง เขาพูดคุยกับเด็กๆ เกี่ยวกับสิ่งที่เขาเผชิญ
นิชิคาวะบอกว่าความฝันของเขาในวัยเด็กคือการเป็นตำรวจ ในขณะที่เขาใฝ่ฝันที่จะเป็นเจ้าหน้าที่ตำรวจ เขาเข้าเรียนในโรงเรียนประถมศึกษาและเริ่มเล่นฟุตบอลกับเพื่อน ๆ ในช่วงพัก ซึ่งทำให้เขาเริ่มมีความสนใจในฟุตบอล อาชีพนักฟุตบอลของเขาเริ่มต้นเมื่อเขาเข้าร่วมสโมสรฟุตบอลในชั้นประถมศึกษาปีที่ 3 ของโรงเรียนประถมศึกษา เมื่อนิชิคาวะเริ่มเล่นฟุตบอลครั้งแรก เขาอยากเป็นกองหน้า แต่เขาได้รับการแต่งตั้งให้เป็นผู้รักษาประตูเพราะรูปร่างในวัยเด็กของเขา นิชิคาวะกล่าวว่าเขาไม่มีทางเลือกอื่นนอกจากไม่ชอบการเป็นผู้รักษาประตู เพราะเนื่องจากลักษณะของตำแหน่งผู้รักษาประตู `` มันเป็นพื้นดิน เสื้อผ้าของฉันจึงสกปรก และถ้า (ฝ่ายตรงข้าม) ทำประตู ผู้รักษาประตู จะต้องรับผิดชอบ'' ถึงกระนั้น เขาก็ยังคงเผชิญกับความท้าทายและความพยายาม และพูดคุยเกี่ยวกับวิธีที่เขากลายเป็นนักฟุตบอลอาชีพ
นิชิกาวาบอกว่าเขาไม่มีความฝันเลยตอนที่เขาอยู่ชั้นประถม แต่พูดว่า ``ฉันสนุกกับการเล่นฟุตบอลมากกว่าการเรียน แม้ว่าทุกคนจะกลับบ้านแล้ว ฉันก็ยังอยู่ที่โรงเรียนตามลำพังและฝึกซ้อมฟุตบอล'' เมื่อตอนที่ฉันอยู่ ฉันใช้เวลามากมายในการทำงานอย่างหนักกับสิ่งที่ฉันรัก”
จากนั้นเขาก็กล่าวต่อไปว่าเขาเริ่มพิจารณาอย่างจริงจังในการเป็นนักฟุตบอลอาชีพหลังจากถูกทีมเยาวชนและโรงเรียนมัธยมศึกษาตอนต้นสอดแนมเมื่อตอนที่เขายังเป็นนักเรียนมัธยมต้นและมัธยมปลายเมื่อฉันคิดว่าจะเป็นอย่างไร ทางเลือกที่ดีที่สุดและรวดเร็วในการเป็นนักฟุตบอลอาชีพ ฉันตัดสินใจเข้าร่วมองค์กรฝึกอบรมสำหรับทีมฟุตบอลอาชีพในบ้านเกิดของฉันที่จังหวัดโออิตะ'' ผลจากการเล่นฟุตบอลซึ่งเขารักต่อไป เขากล่าวว่า ``โดยธรรมชาติแล้ว ความฝันของผมคือการเป็นนักฟุตบอลอาชีพ''
นิชิกาว่ากล่าวว่ามันเป็นความพ่ายแพ้ครั้งใหญ่ที่เขาไม่สามารถเข้าร่วมในรอบชิงชนะเลิศของ Yamazaki Nabisco Cup (ปัจจุบันคือ YBC Levain Cup) เนื่องจากอาการบาดเจ็บที่เข่าซ้ายเมื่อเขาอายุ 21 ปี ฉันจึงอยากเข้าร่วม ดังนั้นฉัน รู้สึกหงุดหงิดมาก'' เขากล่าว เมื่อมองย้อนกลับไปในช่วง 20 ปีของเขาในฐานะนักเตะอาชีพนับแต่นั้นมา โดยตระหนักอยู่เสมอว่าเขาจะทำอะไรได้บ้างเพื่อป้องกันอาการบาดเจ็บ เขากล่าวต่อโดยมองย้อนกลับไปถึงการถูกเลือกติดทีมชาติญี่ปุ่นเป็นครั้งแรกในวัย 21 ปี และกล่าวว่า ``ทีมชาติญี่ปุ่นเป็นสถานที่ที่ทุกคนในญี่ปุ่นเชียร์ผมและไม่ว่าผมจะอายุเท่าไหร่ก็ตาม ใช่ ฉันมีเป้าหมายที่อยากจะถูกเลือกอยู่เสมอ'' ฉันยังคงทำงานหนักอยู่" เขากล่าว พูดถึงความฝันในปัจจุบันของเขา
เมื่อเด็กคนหนึ่งถามว่า ``คุณเคารพผู้รักษาประตูคนไหน?'' นักเรียนตอบว่า ``ฉันชื่นชมโยชิคัตสึ คาวากุจิมากจริงๆ แม้ว่าตอนนี้ ฉันรู้สึกกังวลเมื่อพบเขา และมันทำให้ฉันหวนนึกถึงความรู้สึกที่ฉันมีเมื่อตอนที่ฉัน ยังเป็นเด็กผู้ชาย'' ”
เขาตอบด้วยรอยยิ้ม หลังจากตอบคำถามต่างๆ จากเด็กๆ อย่างรอบคอบแล้ว นักเรียนก็ใช้เวลาอย่างสงบสุขตั้งแต่ต้นจนจบ กระชับปฏิสัมพันธ์ให้ลึกซึ้งยิ่งขึ้นโดยการแลกเปลี่ยนบัตรกับเด็กๆ โดยใช้ลูกฟุตบอล
最後に、授業に参加した児童たちに向けて西川は、「これからやりたいことや夢が見つかっていくと思いますが、これからも夢に向かって一生懸命がんばってください。そして、みんなで埼玉スタジアムに応援にきて一緒に闘ってくれたらうれしいです」と話した。続けて、「今日は、昨年ACL(AFCチャンピオンズリーグ)という戦いでアジアナンバー1になったことを記念して、浦和レッズからさいたま市の小学生に向けてサッカーボールを贈ります。サッカーボールを使って、みんなで楽しんでもらえたらうれしいです」と話し、児童に選手サイン入りのクリアファイルと一緒にサッカーボールをプレゼントして、全員で記念写真を撮影して今回の授業は終了した。
หลังจากนั้น นิชิกาวะก็มอบแฟ้มใสให้เด็กแต่ละคนขณะออกจากโรงยิมและไล่นักเรียนชั้นประถมศึกษาปีที่ 4 ออกไป
หลังจากที่เด็กๆ จากไปแล้ว มีการริเริ่มพิเศษชื่อ ``โครงการ Urawa Reds'' เพื่อเฉลิมฉลองครบรอบ 150 ปีของการก่อตั้งโรงเรียนประถมศึกษาสังกัดคณะศึกษาศาสตร์ มหาวิทยาลัยไซตามะ ในโครงการนี้ เด็กๆ เองได้ดำเนิน ``โครงการที่พวกเขาอยากทำร่วมกับ Urawa Reds'' โดยเริ่มตั้งแต่ชั้นประถมศึกษาปีที่ 1
เริ่มจากคำขอของนักเรียนชั้นปีแรกที่จะถ่ายรูปกับผู้เล่น นักเรียนเกิดแนวคิดเชิงรุก เช่น ``การให้คำปรึกษาปัญหาฟุตบอล'' ``การประลอง PK กับผู้เล่น'' ``การประลองฮูลาฮูป'' และ ``การแข่งขัน Rock, Paper, Scissors'' เหตุการณ์ต่างๆ ได้รับการตระหนักรู้ทีละรายการ และนิชิกาว่าตอบด้วยรอยยิ้มตลอดและมีปฏิสัมพันธ์กับเด็กๆ มากมาย
การเยี่ยมชมโรงเรียนประถมศึกษาโดยผู้เล่นดำเนินการเพื่อประโยชน์ของเด็กๆ ในบ้านเกิดของพวกเขา ตามปรัชญาของ Urawa Reds ในการมีส่วนร่วมในการพัฒนาสุขภาพที่ดีของคนหนุ่มสาวในฐานะสมาชิกของสังคม ด้วยการมีปฏิสัมพันธ์กับเด็กๆ ในท้องถิ่น เราจะช่วยให้พวกเขารู้สึกใกล้ชิดกับสโมสรและนักเตะมากขึ้น และเราจะส่งข้อความที่ให้ความฝัน ความหวัง และความกล้าหาญแก่เด็กๆ ต่อไป
[ สื่ออย่างเป็นทางการ Urawa Reds (URD:OM)]
บทความที่เกี่ยวข้อง
-
- นิชิกาวะ Urawa Reds และ Ikeda Mitsubishi Heavy Industries Urawa Reds Ladies ได้รับการแต่งตั้งให้เป็นนายกเทศมนตรีประจำเขต Midori เป็นเวลาหนึ่งวัน
- ในวันที่ 27 Sakiko Ikeda จาก Urawa Reds และซากิโกะ Shusaku Nishikawa จาก Mitsubishi Heavy Industries Urawa Reds Ladies ได้เข้าร่วมใน ``เทศกาลประจำเขตมิโดริครั้งที่ 22'' ซึ่งจัดขึ้นที่พลาซ่าทางใต้ของสนามกีฬาไซตามะในฐานะนายกเทศมนตรีวอร์ดมิโดริเป็นเวลาหนึ่งวัน ในเขตมิโดริ…
-
- Nishikawa: “ทุกคนรู้ดีถึงน้ำหนักของชัยชนะครั้งนี้”
- ในวันที่ 23 หลังจากแมตช์ Meiji Yasuda J1 League รอบ 25 นัด Kashiwa Reysol [Meiji Yasuda x J League Partner 10th Anniversary Match] Shusaku Nishikawa พูดคุยเกี่ยวกับความคิดของเขาในนัดนี้และแนวโน้มของเขาสำหรับนัดต่อไป
-
- “ผมต้องการชัยชนะอย่างมุ่งมั่น” โค้ช Maciej Skorza (แถลงข่าวประจำ 10/60)
- ในวันที่ 17 ผู้จัดการทีม Maciej Skorza ได้จัดงานแถลงข่าวออนไลน์ โดยแสดงความกระตือรือร้นในการแข่งขันเมจิ ยาสุดะ เจ1 ลีก รอบ 34 นัดกับ Tokyo Verdy ซึ่งจะจัดขึ้นที่สนามกีฬาอายิโนะโมะโตะในวันที่ 17 ตุลาคม (วันเสาร์)
-
- เข้าร่วมพิธีมอบลูกฟุตบอลที่คณะกรรมการการศึกษาเมืองไซตามะ
- ในวันที่ 2 ตุลาคม พิธีมอบลูกฟุตบอลจัดขึ้นที่คณะกรรมการการศึกษาเมืองไซตามะ เพื่อรำลึกถึงชัยชนะของ AFC Champions League (ACL) 2022 และ Shusaku Nishikawa ผู้จัดการทั่วไปสำนักงานใหญ่บ้านเกิด ได มารุยามะ...
-
- “ผมรู้สึกถึงการสนับสนุนอย่างมากจากคนกว่า 40,000 คน และอยากเล่นให้ดุดันกว่านี้” โค้ช Maciej Skorza (งานแถลงข่าวประจำ 9/19)
- ในวันที่ 19 งานแถลงข่าวของผู้จัดการ Maciej Skorza จัดขึ้นทางออนไลน์ และการแข่งขัน Meiji Yasuda J1 League รอบ 31 FC Tokyo จะจัดขึ้นที่สนามกีฬาไซตามะในวันเสาร์ที่ 21 กันยายน [MATCH PARTN...
-
- ``มีสปิริตเป็นทีมและทะลวงผ่านทีละคน'' โค้ช Maciej Skorza (งานแถลงข่าวปกติ 9/12)
- ในวันที่ 12 งานแถลงข่าวของ Maciej Skorza จัดขึ้นทางออนไลน์เพื่อเตรียมพร้อมสำหรับการแข่งขันกับ Gamba Osaka ในรอบที่ 30 ของเมจิ ยาสุดะ เจ1 ลีก ซึ่งจะจัดขึ้นที่ Panasonic Stadium Suita ในวันเสาร์ที่ 14 กันยายน
-
- นิชิคาวะและอุกะจินเยี่ยมชมศูนย์การแพทย์เด็กไซตามะและบ้านไซตามะ
- ในวันที่ 27 Shusaku Nishikawa และ Tomoya UGAJIN เยี่ยมชมศูนย์การแพทย์เด็กไซตามะ และบ้านโรนัลด์ แมคโดนัลด์ ไซตามะ (ต่อไปนี้จะเรียกว่าบ้านไซตามะ) ซึ่งเป็นที่พักสำหรับผู้ป่วยและครอบครัวภายในโรงพยาบาล
-
- ประกาศการเปลี่ยนแปลงกัปตันฤดูกาล 2024
- เนื่องจากการที่อัตสึกิ อิโตะออกจากทีมเนื่องจากขั้นตอนและการเตรียมตัวในการย้ายไปยังสโมสรในต่างประเทศ Atsuki Ito ได้รับเลือกให้เป็นกัปตันทีมของ Shusaku Nishikawa Urawa Reds ในช่วงที่เหลือของฤดูกาล 2024